Fórumtéma: Pemzli.hu -Válogatott festőművészek oldala- :: Egy érzés a tudatlanságról
#1
(akkor inspiráljunk tovább..)
Egy érzés a tudatlanságról
Kialudtak az éjszaka fényei,
Mert megölték a lepkét!
Gyilkos az éjben mindenki.
Vállald a napfényt!
Csak fényben tudnak a lepkék létezni!
Ha egyszer megértenéd!
Szerkesztette:
hubervili - Dátum: 2012-06-29 06:26
#2
..tudom, kicsit (?) kódolt a szövegezése ennek a gondolatsornak..ezúton bátorítom a társasági szürkeállományt ötletelésre..ha van kedvetek elolvasása után írni róla valamit, ki-mit olvas ki belőle?..minden gondolat érdekel!

#3
Már napok óta nézegetem, leírom most már, mire jutottam eddig.
Több értelmezés is eszembe jutott róla.
1.Kapásból, - a lepke és az éjszaka összefüggése miatt talán-, az "éjszakai pillangók". Mindegyik leányzó "meghal" egy-egy ilyen éjszakán. Ha tudnák, hogy életük, nem az éjszaka, hanem a napfény, talán élnének is.
2. Az alkotó ember és alkotó szellem.
3. Egy nem éppen ideális társadalmi szituáció.
Hát ez a három dolog jött elő.
Még gondolkozom tovább.
#4
az első nagyon jó,és egyéni!..a másik kettő is jó természetesen,ezek az általánosabb értelmezések.

#5
Azért majd egyszer elárulod a te verziódat is?

#6
..azt hiszem,az én verzióm nem is fontos..mint ahogy agy alkotás előzményei sem igazán azok,de az általuk kiváltott érzések és hatások annál inkább..- persze szívesen beszélgetek 'műhelytitkokról', de inkább egy kancsó bor mellett, ha lehet..
#7
Igazad lehet, bár nekem fontos. Másképpen fogalmazva, csak kíváncsi voltam, vagyok. A kancsó bor tetszene.

#8
HOPPHEJHOPP- én (mi) mindig szívesen látom kis tanyámon a vendéget
..amúgy a 'nem éppen ideális társadalmi szituáció' nagyon közel van a valósághoz!..nem szerettem volna,de mégis leírom: az általános emberi hülyeség elkeserítő érzése inspirálta a verset..
#9
..ezt is "megcsináltam" angolul azoknak,akik úgy (is) szeretnék olvasni...
Írta:
tiszai - Dátum: 2012-06-27 21:44
#10
Hi Bill,
I can't be able to find the English version, you've promised above ,however I am interested in it.

Szerkesztette:
tiszai - Dátum: 2012-06-27 22:49
Írta:
Attila - Dátum: 2012-06-27 22:34
#11
Külön kérvényt kell beadni és megindokolni miért szeretnétek látni az angol verziót!

#12
..here we go..:
A feeling
dead are
the lights of the night
the butterfly died
killers whisper till
the sun makes it bright
we are the souls of
a maiden woyage
if you could only understand
Írta:
tiszai - Dátum: 2012-06-28 09:42
#13
I think the message came through........keep on writing.